{100}{}{Vidíš postaršího muže s obličejem plným vrásek. Pokud si všimnul, že na něj civíš, nedává to nijak znát.} {101}{}{Vidíš Cassidyho.} {102}{}{Vidíš postaršího muže s obličejem plným vrásek. Kývá na tebe hlavou.} {103}{}{No dobrá. Nikdy jsem tě tu ještě neviděl, cizinče. Jsem Cassidy. Vlastním tenhle podnik. Co pro tebe mohu udělat?} {104}{}{A hele, jestli tohle není ten tajemný cizinec. Co pro tebe mohu udělat tentokrát?} {105}{}{Ug Nog?} {106}{}{Vypadni} {107}{}{Pátrám po Vaultu.} {108}{}{Ty už se odsud chystáš zmizet?} {109}{}{Co tady nalejváte?} {110}{}{Stalo se tu v okolí něco, co by stálo za řeč?} {111}{}{Tentokrát nic, dík.} {112}{}{Mlátili tě do hlavy moc často, co? Lituji, nemluvím imbecilštinou.} {113}{}{Béé-cil?} {114}{}{Vault? Jediný Vault, který znám, je ten ve městě. Velká pitomá díra...to nemůžeš minout, fakt.} {115}{}{Co tu máte k pití?} {116}{}{Děje se tu v okolí něco zajímavého?} {117}{}{Díky za radu, poroučím se.} {118}{}{Pivko za $20, panák whisky za $30. Nic zvláštního. No, dáš si něco?} {119}{}{Pátrám po Vaultu.} {120}{}{Dám si pivo.} {121}{}{Dám si panáka.} {122}{}{Děje se tu v okolí něco zajímavého?} {123}{}{Asi nic. Každopádně díky.} {124}{}{"Zajímavého?" Hehe. Kámo, Vault City není vůbec "zajímavé" místo...tedy do té doby, než se začnou strážní nudit, to je pak lepší někam zalézt. Proč se ptáš? Hledáš snad něco v týhle páchnoucí díře?} {125}{}{Co tady máte k pití?} {126}{}{No, vlastně hledám Vault.} {127}{}{Nemůže to tu bejt tak špatný.} {128}{}{Asi nic. Každopádně díky.} {129}{}{Tady je to. Kopni to do sebe. Občas to pomůže zapomenout, kde jsi.} {130}{}{Tady to nemůže bejt tak zlý.} {131}{}{Díky za pití, pomalu budu muset jít.} {132}{}{Jo, vážně? No, sakra, musel jsem se splést, nějak jsem si nevšim, že TY jsi opravdová autorita, nebo co. Tu razii minulý týden tady asi asi někdo prochrápal, co?} {133}{}{Razii?} {134}{}{No jó, byl to perfektní pohled. Vrazila sem strážní hlídka a hledali tu "ilegální chemické látky." Rozmlátili dveře, rozmlátili všechno zboží, a pak taky zabásli pár mých zákazníků.} {135}{}{A co se stalo pak?} {136}{}{To je mi líto. Promluvíme si později.} {137}{}{Potom, co odsud odtáhli jednoho chlapíka, Joshuu, za kladení odporu při zatýkání, mi napařili pokutu za nález -teď poslouchej- OPRAVDOVÉ whiskey. Co na tom, že jsem dostal od Starka před třemi měsíci povolení. Jsou to parchanti.} {138}{}{Źjůva. Bez legrace.} {139}{}{To je mi líto. Promluvíme si později.} {140}{}{Ještě líp to pokračuje. Teď strážným dlužím za pokutu a musím nakoupit nové zásoby alkoholu od obchodníka za trojnásobnou cenu než obvykle. No a předpokládám, že se tu strážní zase brzo objeví, jen aby mi dali po hubě. } {141}{}{To se tady děje pořád?} {142}{}{Snad se ti povede líp, časem. Zatím nashle.} {143}{}{Ani v dobrých časech to nestojí za nic. Občané moc nepijou, takže tady trčím a nalévám obchodníkům. Jestli se ještě objeví nějakej podělanej mátijeb a bude smlouvat o panáka, udělám mu z jeho vlastního zadku parádní klobouk.} {144}{}{Proč tu zůstáváš, když to tu tak nenávidíš?} {145}{}{To je mi líto. Hledám Vault. Můžeš mi nějak pomoct?} {146}{}{To je mi líto. No, snad bude líp.} {147}{}{Mám nemocné srdce. Potřebuju dávky na podporu srdeční činnosti. A město je jediné místo s opravdovou lékařskou péčí, takže jsem se tu rozhodl usadit a zkusit žít.} {148}{}{Zdá se, že toho tady máš plné zuby.} {149}{}{Aha. No, já hledám Vault. Můžeš mi nějak pomoct?} {150}{}{Snad se ti povede líp, časem. Zatím nashle.} {151}{}{Chce se mi to tady zavřít a nechat tohle město ať si shnije ve vlastních špíně. Srát na to na všechno.} {152}{}{Tak proč neodejdeš?} {153}{}{To je mi líto. Snad se to časem zlepší.} {154}{}{Odejít sám do pustin? Cha. Tohle místo mě sere, ale nejsem blázen.} {155}{}{Brzy zase vyrážím na cesty. Nechceš se připojit?} {156}{}{Dobrá, tak ti přeju hodně štěstí.} {157}{}{Nechci tě urazit nebo tak, ale nevypadáš, že bys mohl někoho vést. Mám dojem, že v pustinách si z tebe udělají oběd.} {158}{}{Ne, necestuju s otrokáři. Mají takový nepěkný zvyk prodat tě, když jim dojdou peníze. Bez urážky.} {159}{}{Ne, vypadáš na člověka s jednou nohou v hrobě a druhou v pekle. Nemyslím, že bych ještě potřeboval snižovat svou, už tak dost chabou pověst.} {160}{}{Ne...zdá se, že už kolem sebe máš obstojnej hlouček.} {161}{}{Tak fajn. Hodně štěstí.} {162}{}{Tak na tu nabídku zapomeň, pitomče. Vrať se k vedení svýho baru v tomhle podělaným zapadákově.} {163}{}{No tak nic, tvoje chyba.} {164}{}{He. Myslíš to vážně?} {165}{}{Jasně. Proč sakra ne? Vypadáš na člověka, kterej se vyzná v boji a dokáže se o sebe postarat.} {166}{}{No, když se nad tím ještě zamyslím, venku je to docela tvrdý, zvlášť pro někoho se srdečními problémy. Radši tady zůstaň.} {167}{}{Tak jo, jdu s tebou.} {168}{}{Tak můžeme vyrazit.} {169}{}{} {170}{}{} {171}{}{Co se děje? Máš zase ten pohled typu "Musím ti říct něco, co se ti možná nebude líbit ".} {172}{}{Jo?} {173}{}{Co se děje? Máš zase ten pohled "já jsem tady boss".} {174}{}{Chtěl jsem se tě zeptat na pár otázek...} {175}{}{Zdá se, že jsi přišel trochu k úhoně. Použij pár stimpaků a uzdrav se.} {176}{}{Cassidy, počkej tady, dokud se nevrátím.} {177}{}{Odlož zbraň.} {178}{}{Drž se co nejblíž mě.} {179}{}{Moc ne nevzdaluj.} {180}{}{Musíme se trochu rozestoupit.} {181}{}{No tak, Cassidy. Je čas se rozejít.} {182}{}{Nic, nic nechci.} {261}{}{Určitě chceš, abych Myronovi vpálil kulku do hlavy, že jo? To nebude problém. Jen řekni a já to rád udělám.} {262}{}{Co máš na mysli?} {263}{}{Proč chceš sejmout Myrona?} {264}{}{Jaké zbraně preferuješ?} {265}{}{No, chtěl jsem ti ještě něco jiného...} {266}{}{No, chtěl bych, abys něco udělal...} {267}{}{Nic, pokračujeme.} {268}{}{Neo, neubližuj Myronovi. Ne dneska, každopádně. Dám ti vědět.} {269}{}{No, hlavně brokovnice a pušky...těm dávám přednost. Ale s pistolemi taky nejsem nejhorší.} {270}{}{Ještě něco?} {271}{}{Fajn. Mám ještě pár otázek...} {272}{}{V pořádku. Jenom kontrola.} {273}{}{Pokud budeš někdy potřebovat někoho naučit pořádně slušným mravům, půjč mi mosazného boxera a já mu to vtluču do ksichtu vlastními pěstmi.} {274}{}{Skvěle. Ještě něco?} {275}{}{Fajn. Mám ještě pár otázek...} {276}{}{V pořádku. Jenom kontrola.} {277}{}{No, hmm...jen mezi námi dvěma, dokážu se taky dobře ohánět s oštěpem. Spolu s kamarády jsem lovíval radškorpióny pomocí oštěpů, ale...no, já jsem naživu a oni už ti nic neřeknou.} {278}{}{Na oštěpu není nic špatného.} {279}{}{Fajn. Mám ještě pár otázek...} {280}{}{V pořádku. Jenom kontrola.} {281}{}{Říkáš ty. Jenom mi neříkej barbare a bude to mezi námi v pohodě.} {282}{}{Nechtěl bych, aby si mě lidi pletli támhle se starým Kostinosem. He-he. Ještě v životě jsem neviděl barbara, kterej by udělal takovou blbost a strčil si do nosu kost.} {283}{}{Jistě, že není. Oštěp je fajn zbraň. Spousta mých barbarských přátel ho používá.} {284}{}{Víš, že já jsem taky "barbar?"} {285}{}{Hmmm. Mám ještě pár otázek...} {286}{}{Tak fajn. Díky za podrobný rozbor.} {287}{}{Ale. Nehraj si se starým Cassidym. Nejsi žádnej barbar.} {288}{}{Jo, jsem.} {289}{}{No jasně. Hele, mám pár otázek...} {290}{}{Nech toho. Nechci to s tebou rozebírat zrovna teď.} {291}{}{Uch, dobře...sakra práce. Omlouvám se vám všem tady a teď. Nechtěl jsem nikoho urazit.} {292}{}{Jasně, že ne. Mám ještě pár otázek...} {293}{}{Zapomeň na to. Pokračujeme.} {294}{}{Podívej, než budeme pokračovat, chtěl bych něco vědět. Co tady vlastně děláme? Zdá se, že to tady v okolí všechno prohledáváme, jako bychom něco hledali. Máme nějaký plán, nebo tak něco?} {295}{}{Hledáme GECK - Soupravu pro vytvoření rajské zahrady. Má vesnice to potřebuje, aby bylo co jíst.} {296}{}{Jdeme do Vaultu, pak přineseme GECK do mé vesnice.} {297}{}{Má vesnice byla vypleněna, snažím se zjistit, co se jim stalo.} {298}{}{Ty věcičky v sadě, jo? Hele, v knihách se o tom nepíše, co? No, dobrá. Dáme se do toho.} {299}{}{Uf. Tak fajn, jenom kontroluju.} {300}{}{Nejsem proti udělat řešeto z pár únosců. Trocha soudce Lynche nikdy není na škodu...aspoň podle mne.} {301}{}{Fajn, tak jdeme.} {302}{}{To, co říká ten malý sprosťák, se nehodí pro slušné uši.} {303}{}{Obzvláště pro ženské.} {304}{}{Vážně, Cassidy, překvapuje mě, že se staráš. Mé srdce se vznáší.} {305}{}{No? Co říkáš?} {306}{}{Víš, ty taky pěkně kleješ, Cassidy.} {307}{}{Povídej mi o tom. Pokračujme.} {308}{}{Jo, ale já mám styl. On je jenom malá nevymáchaná huba.} {309}{}{A vůbec se mi nelíbí, jak na tebe civí.} {310}{}{Vážně, Cassidy, nevěděla jsem, že se tak staráš. Mé srdce se vznáší.} {311}{}{No? Co říkáš?} {312}{}{Povídej mi o tom. Pokračujme.} {313}{}{Klid, klid, nemyslel jsem to tak.} {314}{}{Jenom tím chci říct, že nastane den, kdy tu bude jen ten malej parchant, já a hluboká jáma někde v poušti.} {315}{}{No, život sám dokáže být tvrdá škola. Mám ještě pár otázek...} {316}{}{No, je na nejlepší cestě k tomu, aby ho to potkalo. Nebudu se tím trápit.} {317}{}{Uklidni se, Cassidy. Nech Myrona být.} {318}{}{Nenávidím to tady.} {319}{}{Doufal jsem, že odsud odejdeme v dobrém.} {320}{}{Město tuhých prdelí...} {321}{}{Tady to vypadá hůř, než ve Vault City.} {322}{}{Dobře, že jsem si stačil překontrolovat zbraně.} {323}{}{Pokud by mě dostali, nepohřbívejte mě tady.} {324}{}{Dávejte tu velký pozor. Místní nevypadají moc přátelsky.} {325}{}{He. Nevěřil jsem, že někdy spatřím San Francisco.} {326}{}{Nevěřil jsem, že bys vytáhnul starocha jako já na takovou cestu. Udělejme, co musíme a vraťme se domů.} {327}{}{Redding je těžební město. Těží se tu hlavně zlato. Do Vault City odsud přijíždí hodně karavan.} {328}{}{Broken Hills je těžební město. Těží se tu hlavně uranová ruda. Může to tu být docela drsné, takže radši bacha.} {329}{}{Jsem nějaký přiotrávený, nemáte někdo protijed?} {330}{}{Svítím jak támhleten neon. Máte někdo protiradiační tablety?} {331}{}{Tady mě to strašně bolí. Máte někdo stimpaky?} {332}{}{Dávej si pozor, Myron. Sleduju tě.} {333}{}{Udělej falešnej krok, Myrone a rozseknu tě vedví.} {334}{}{Fuj, Lenny, potřebuješ vykoupat. Nebo nějakou desinfekci.} {335}{}{Ghoulíku, radši si udržuj odstup. Fůůůůůj, ty ale páchneš.} {336}{}{To je ten nejzlejší pes, co jsem kdy viděl.} {337}{}{Klídek, pejsku.. Cassidy je tvůj kámoš, ne?} {338}{}{Co asi takovej kyberpes jí. Pravděpodobně lidi.} {339}{}{Jestli mě ten kyberpes kousne do nohy, na místě ho odprásknu.} {340}{}{Ahhhh. Hochu, mám takovou radost, že vyrobili miliony těchhle věcí, než spadly bomby.} {341}{}{Díky, kámo.} {342}{}{Snad to nijak neublíží mému srdci, když si vezmu tyhle stimpaky...} {343}{}{Co sakr--?! Ne, moje srdce! Já...*hrrrkkk*} {344}{}{Pardon, Jen jsem se kochal výhledem.} {345}{}{Sakra, prostě si stoupnu támhle.} {346}{}{Omlouvám se. Příteli. Nechtěl jsem ti stát v cestě.} {347}{}{Ahhhhh. To je přesně ono. Díky moc.} {348}{}{*Hic* He-he. Není nic lepšího na rozproudění krve, než stará dobrá ohnivá voda..} {349}{}{Díky. Sakra, nedáš si taky?} {350}{}{Támhleto je Vault. Obrovská pitomá věc, co?} {351}{}{Chceš, abych se k tobě zase přidal?} {352}{}{Půjdu kamkoli půjdeš ty.} {353}{}{Určitě nepotřebuješ mou pomoc?} {354}{}{Už se třesu na cestu.} {355}{}{Jasně, že můžeme vyrazit.} {356}{}{Táta mě pojmenoval podle postavy z nějakého předválečného komiksu. Říkal, že to byl taky pěknej parchant.} {357}{}{Je to fajn, být zase na cestách. Ze života ve Vault City už jsem měl vředy.} {358}{}{Doufám, že srdce mě na cestách nebude zlobit...} {359}{}{Dal bych si panáka.} {360}{}{Raději si ještě zkontroluju výbavu.} {361}{}{Podělaná artróza...} {362}{}{Být mi o dvacet míň, vyrazil bych na východ a prozkoumal Středozápad. Ale mám pocit, že už je pozdě.} {363}{}{Slyšel jsem, že na Středozápadě mají tornáda o průměru přes míli. Je z něj teď obrovská radioaktivní pánev.} {364}{}{Jestlipak Texas přežil válku...} {365}{}{Díky, příteli. Já...jejda. Nějak se mi najednou kalí zrak.} {366}{}{Slyšel jsem, že tohle vyvolává halucin...jéje! Odkud se tu vzali všichni ti hadi?!} {367}{}{Kdykoli si tohle dám, vrací se mi vzpomínky.} {368}{}{Nic se nevyrovná troše barbarského léčitelského umění...} {369}{}{Asi si tu půjčím nějaké berle a vozík.} {370}{}{Cassidy umřel na zástavu srdce.} {371}{}{Přesvědčil jsi Cassidyho, aby se k tobě přidal.} {372}{}{Musím si vzít prášky na srdce...} # Seraph's Code {1000}{}{Dobře...tak teda jo. Počkám tu, než se vrátíš. } {1100}{}{Jasně. Nemůžu ale slíbit, že ji nevytasím, když zas nastanou potíže..} {1200}{}{Fajn, budu ti co nejblíž, asi nastanou potíže, co.} {1300}{}{Jo, budu si udržovat odstup. Mám tak mnohem lepší výhled.} {1400}{}{Jasně, budu ti krýt záda. Pokud budeš v problémech, zařvi, a já hned přiklušu.} {2000}{}{Nechci tě urazit nebo tak, ale nevypadáš, že bys mohl někoho vést. Mám dojem, že v pustinách si z tebe udělají oběd.} {2100}{}{Ne, necestuju s otrokáři. Mají takový nepěkný zvyk prodat tě, když jim dojdou peníze. Bez urážky.} {2200}{}{Ne, vypadáš na člověka s jednou nohou v hrobě a druhou v pekle. Nemyslím, že bych ještě potřeboval snižovat svou, už tak dost chabou pověst.} {2300}{}{Ne...zdá se, že už kolem sebe máš obstojnej hlouček.} {2400}{}{Tak fajn, jo.} {2999}{}{Fajn, dej na sebe pozor.} {3000}{}{Můžeme vyrazit.} {3100}{}{Zapomeň na to pitomče.} {3200}{}{No tak nic, tvoje mínus.} {4100}{}{Fajn, jsem v pořádku. Můžeme jít.} {4200}{}{Fajn, skoro všechno je v pořádku.} {4300}{}{Už je to lepší, ale potřeboval bych ještě pár stimpaků.} {4400}{}{Použil jsem, co jsem mohl, ale jsem na tom pořád dost špatně. Můžu sice chodit, ale pokud máš nějaké stimpaky, určitě by se mi hodily.} {9999}{}{Chtěl jsem se tě na něco zeptat...} {10001}{}{Vezmi si pár stimpaků a uzdrav se.} {10002}{}{Cassidy, počkej tady, než se vrátím.} {10003}{}{Schovej zbraň.} {10004}{}{Drž se mi poblíž.} {10005}{}{Moc se nevzdaluj.} {10006}{}{Zvětšíme trochu rozestup.} {10100}{}{No tak, Cassidy. Musíme se rozejít.} {10007}{}{Tak pojďme.} # NEW TOM PARTY MEMBER ADDITIONS # NODE 1007 WE NEED TO CHANGE DISTANCE {20000}{}{Tak jo, poslouchám.} # NODE 1008 TALK ABOUT GEAR {20001}{}{Moje výbava? Co je s ní?} # NODE 1009 REMOVE ARMOR {20002}{}{V pohodě. Stejně je tu na to moc horko. Potím se v tom jako děvka z New Reno.} # NODE 1010 WHAT WEAPONS CAN YOU USE -- DAN NEEDS TO REPLACE THIS. # NODE 1100 CAN'T JOIN PARTY BECAUSE LOW CHR -- DAN NEEDS TO REPLACE THIS. # We need to change our distance from one another {20003}{}{Zkusíme jiné rozestavění.} # I need to talk to you about your gear. {20004}{}{Musíme si promluvit o tvé výstroji.} # On second thought, I think this distance is OK for now. {20005}{}{Nebo ne. Necháme rozestavění, jaké bylo doposud.} # Actually, I guess there's nothing I need to really know right about your gear. {20006}{}{Vlastně nic. Teď o tvé výstroji nepotřebujeme mluvit.} # I need to remove the armor that you're wearing. {20007}{}{Potřebuju, abys sundal tu zbroj, co máš na sobě.} # I need to know what kind of weapons you can use. Transplant original comment from Question Node Line: 264 #killap - expansion {30000}{}{Ah, that actually feels good. I feel like I can handle things much better now.} {30001}{}{Wow, this feels different. Those heart pills must be working.}