#Tento soubor přeložil Jiří "Markus" Petrů - jpe@iol.cz {100}{}{Vidíš vysokého muže s velkým břichem.} {101}{}{Vidíš Hakeswilla, Morningstarského horníka.} {102}{}{Vidíš tlustého muže s nažloutlou kůží a velikou jizvou na krku.} {103}{}{Co si myslíš že děláš?} {104}{}{Hakeswill tě naučí. To uvidíš.} {105}{}{Zavšivěný šmejde.} {106}{}{Měl by ses chovat lépe.} {107}{}{Miluješ svou matku?} {108}{}{Já se tě nějak zbavím.} {109}{}{Není místo, kde by tě měli rádi.} {110}{}{Však my si s tebou už nějak poradíme.} {111}{}{Na co čumíš?} {112}{}{Vypadni, dokud se ještě držím na uzdě.} {113}{}{Já si tě někdy podám.} {114}{}{Nemůžeš mě zabít, nemůžeš.} {115}{}{Já odsud odejdu. Uvidíš to na vlastní oči.} {116}{}{Byla to jenom blbá čubka.} {117}{}{To co jem provedl té čubce je nic oproti tomu co provedu tobě.} {118}{}{Schoval jsem si na tebe nádherně ostrý hřebík} {119}{}{Jsem obrovská silná obluda. Tady mě moc dlouho neudržíte.} {120}{}{To jsi neměl dělat.} {121}{}{Hakeswill má milující matku.} {122}{}{Já se u Lou postarám.} {123}{}{Seš tvrdší než vypadáš.} {124}{}{Zatracené kurvy, všechny jsou to samý. Kde mám břitvu?} {125}{}{Slyšel jsem, že si někdo chce promluvit se starým Hakeswillem. Někdo kdo ho chce předat do rukou spravedlnosti. Je to tak?} {126}{}{Hledám horníka, který pořezal Louino děvče. Zdá se, že jsi se právě přiznal.} {127}{}{Jistě, přináším spravedlnost. Spravedlnost ráže 10mm.} {128}{}{Možná. Co víš o té záležitosti?} {129}{}{Ne pane, heh, heh. To nechci udělat. Na-nashledanou, pane.} {130}{}{Pořezal jsem čubku. Udělala velikou chybu.} {131}{}{Udělala chybu?} {132}{}{Nestarám se o to, co udělala ona. Pořezal jsi jí a to je hlavní. Já se za ní pomstím.} {133}{}{Ty jsi udělal chybu, ty zmrde. A já se postarám o to, abys seděl do konce svého života.} {134}{}{Ty mě zavřeš za mříže? Dobrá, půjdu dobrovolně. Ta čubka už dostala co si zasloužila a nemá smysl si přidělávat další problém. Ale mě nesmíš ublížit, já jsem nepřemožitelný. Radši zavři někoho jiného. To bude lepší pro nás oba.} {135}{}{Co udělám, to je moje věc. Jsem šerif a právě tě zatýkám. Nějaké námitky?} {136}{}{Nikoho jiného zavírat nebudu. A abych zajistil že se už tady nebude řádit s břitvou, tak tě rovnou zabiju.} {137}{}{Nehodlám si znepřátelit všechny morningstarské horníky, takže tě nechám odejít jenom s výstrahou. Ale pokud ještě někoho zabiješ, tak si mne opravdu nepřej.} {138}{}{Děkuji Vám, pane. Děkuji. Hakeswill bude opatrný, pane. Děkuji.} {139}{}{Děkuji Vám, paní. Děkuji. Hakeswill bude opatrný, paní. Děkuji.} {140}{}{To doufám, že budeš opatrný. Nechci zase slyšet o něčem podobném. Sbohem.} {141}{}{Utahovala si z mé matky. Nikdo nebude pomlouvat mou matku. Ona je jediný hodný člověk na tomto shnilém světě.} {142}{}{Nezajímá mě, proč jsi jí to udělal. Půjdeš se mnou do vězení.} {143}{}{Tvoje matka si měla včas vzít antikoncepci.} {144}{}{Utahovala si z tvojí matky? To sice není nic příjemného, ale tohle si jí dělat nemusel.} {145}{}{Jenomže už jsem to udělal. Já vím že to byla blbost, ale zpět už to nevrátím. Moc toho lituji a slibuji že už to víckrát neudělám.} {146}{}{Za to, že jsi jí uřízl půlku obličeje, bych tě zavřít měl, ale když toho opravdu lituješ... Jdi! Vypadni odsud a už se sem nikdy nevracej.} {147}{}{V tom máš naprostou pravdu. Na cele totiž budeš úplně sám.} {148}{}{Doufám že ostatní horníci nemají takové úchylky jako ty. A pokud mají, tak je snad zmírní tento odstrašující případ... (vytahuješ zbraň)}