Vault šílené brahmíny - největší stránka o sérii Fallout v češtině i slovenčine | Fallout 1, Fallout 2, Fallout Tactics, Fallout 3, Fallout New Vegas, FOnline, Fallout 4
... vstup do vaultu ... orientace ... vaultmasteři ... kontakt ... poslat novinku ... fórum ... archiv ..

Fallout

novinky
recenze
návod
města
náhodné lokace
postavy
spolubojovníci
vault-boyové
holodisky
konce
texty ze hry
vychytávky
archiv zvuků
screenshoty
demo
wiki
fórum
download

Fallout 2

novinky
recenze
návod
města
náhodné lokace
postavy
spolubojovníci
předměty
zbraně
brnění
automobil
holodisky
karmické tituly
konce
texty ze hry
kulturní odkazy
zajímavé sejvy
vychytávky
screenshoty
archiv zvuků
mapper
modifikace
wiki
fórum
download

Fallout Tactics

novinky
recenze
návod
charakter
mise
náhodné lokace
zbraně
brnění
vozidla
holodisky
drogy
screenshoty
multiplayer
hrajeme po netu
tipy a triky
editing
obličeje
modifikace
wiki
fórum
download

Fallout: New Vegas

novinky
recenze
hráčské recenze
návod
spolubojovníci
screenshoty
videa
zbraně
download
wiki
fórum

FOnline

novinky
faq
fórum
FOnline: 2238
status
server-boy 2238
manuál
mapy
instalace
screenshoty
gang VŠB
wiki-boy 2000
download
The Life After
status
manuál

Společné

bible
časová osa
bestiář
pitevna
traity
perky
technologie
zbraně vs. realita
bugy
tajemná tajemství
technické problémy
licence

Fallout projekty

Fallout Online (V13)
Fallout 4
Fallout 3: Van Buren

Příbuzné hry

Arcanum
AshWorld
Fallout: BOS
Fallout 3
Fallout: PNP
Fallout: Warfare
Fallout Tycoon
Lionheart
STALKER
Borderlands

Hry naživo

Fallout LARP
Fallout RP
download

Soutěže

O brahmíní vemeno
screenshot měsíce
žebříček charakterů
žebříček kr. zásahů
masový hrob
rychlonožka

Zábava

povídky
poezie
knihy
komiksy
filmy
hudba
kvízy
humor

Různé

články
rozhovory
jak přežít
wallpapery
bannery
průzkum
srazy a setkání
IRC channel
odkazy

Vault šílené brahminy - největší stránka o sérii Fallout v češtině a slovenčine.

Zvuky z Fallout 2

Fallout2\master.dat\data\sound\speech\Hakun

Namluvil: Dwight Schultz

Soubor Velikost
(kB)
Délka
(sec)
Obsah česky Obsah anglicky
Hak001.mp3 - - Vítej, Vyvolený. Proč má půda mé chýše potěšení ohřát se dotekem tvých kroků? Greetings, Chosen. Why does the earth before me warm to the touch of your passing?
Hak001a.mp3 - - Odhal prosím zamlženým očím starce důvod svého příchodu. Please reveal to clouded eyes the purpose of your passage.
Hak002.mp3 - - Matka Země zpívá o novém šampiónovi, kterého smí nosit.... Ale možná že dříve, než odejdeš sbírat životní zkušenosti, chtělo by se ti vykonat malou laskavost. The Earth sings with the news of a champion upon the land.... Perhaps, before you go, you would bestow a kindness?
Hak002a.mp3 - - Tváře tohoto světa a pohledy na něj mohou být velmi různorodé - to je ostatně lekce, kterou se brzy naučíš.... Ale možná by ti dříve, než odejdeš, získávat životní zkušenosti, nevadilo vykonat dobrý skutek... The views of the world are many - a lesson you will learn soon.... Perhaps, before you reap the experiences of life, you would bestow a kindness?
Hak003.mp3 - - Žehnám ti, neboť ty jsi opravdové dítě Matky Přírody. Můžeš prosím, použít svoje schopnosti a zbavit mou zahradu rostlin s temnou duší? A blessing on you, for you are truly a child of nature. Would you please use your special talents and rid my garden of the plants of dark soul?
Hak004.mp3 - - Kéž mě znovu poctí záře tvé aury až... Och, vejdi zpět do mých dveří, až s tím skončíš, a já ti dám něco velmi užitečného. May your aura grace my presence when you are... Oh, come to my door when you're done and I'll give you something good.
Hak005.mp3 - - Mou zahradu znovu napadly rostliny s temnou duší, Vyvolený. Mnoho let už se dotklo mých kostí a já jsem pro ten věčný boj s přírodou příliš slabý. Žádám tě tedy: vybojuj ho za mne. The plants of dark soul have infested my garden again. Many seasons have touched my bones and I am too frail for that fight which is eternal in nature. I ask that you be my champion.
Hak006.mp3 - - Žádá-li někdo odměnu za dobrý skutek, zjistí nakonec, že jeho dar byl bezcenný. Ale já ti přesto něco dám a navíc ti přidám poučení o sebeklamu. To ask payment for a gift will bring you less than the gift itself. I will give you such and add the lesson of your self-disappointment at the receiving.
Hak006a.mp3 - - Myslíš, že pokud říkáme stejná slova, myslíme jimi i stejné věci? Je možné se pomocí pouhých slov dotknout duše toho druhého? If we speak the same words, do we mean the same thing? Do words always carry the same touch of a soul?
Hak007.mp3 - - Jak si jistě dobře pamatuješ, je to na severovýchodě, ó bláhový. Surely you remember it is to the northeast, foolish one.
Hak008.mp3 - - To břímě, které teď neseš na svých ramenou, se časem stane ještě těžším. The burden you carry now will grow ever heavier.
Hak009.mp3   - Kéž bohové žehnají tvému úsilí, Vyvolený. A až bude země opět čistě a volně dýchat, potom nechť tvá aura poctí mou přítomnost. May the gods bless your efforts, Chosen. May your aura grace my presence when the earth breathes clean again.
Hak010.mp3 - - Výborně! Žije v tobě duch našeho Zakladatele. Dovolíš-li mu vyrůst, prostoupí tě a tvými prsty se znovu dotkne tváře tohoto světa. Ale samozřejmě odměnou dostaneš víc než jen toto ponaučení. Ha! The founder's spirit lives in you. Focus in to fortify the self to expand the greatness to enable such to touch the world. Of course, the rewards will be more than those of the spirit.
Hak011.mp3 - - Čas může být buď ztracen nebo ušetřen - rozhodnout však o tom musíme vždy ihned. A chýše našeho života je zbudována z činů, Vyvolený. Time can neither be wasted or saved- it must always be now. The actions create the fabric of your life.
Hak012.mp3 - - I když si oblékneš plášť Vyvoleného, tvá temná duše jím bude vždy prosvítat. You may bear the mantle of the Chosen, but your dark soul cries from within.
Hak013.mp3 - - Svou duši nejlépe očistíš tím, když vymýtíš démony z mé zahrady. Cleanse your soul as you would banish demons from my garden.
Hak014.mp3 - - Vítám tě, Vyvolený. Tvá přítomnost je požehnáním pro tuto zemi. Chosen, once again the wholeness of your being is like a land blessed.
Hak015.mp3 - - Stálé opakování jedné činnosti ti vštípí smysl pro dokonalost. Tohle musíš pochopit, Vyvolený. To make one whole instills a sense of fullness that you would be well to understand, Chosen.
Hak017.mp3 - - Vítej, Sémě Zakladatelovo. Jak se mohu dotknout vyvolené duše? In what way may I touch the chosen soul, Seed of the Dweller?
Hak018.mp3 - - Ach. Vynesl jsi na světlo ducha našeho Zakladatele a na tvář starého muže vracíš úsměv. Za odměnu ti dám léčivý prášek. A pamatuj si: stejně jako léčí tělo, zamlžuje i mysl. Ahh. You return the spirit of the Dweller to the world and bring a smile to the soul of an old man in passing. For this, I give you powders of healing. Remember, they fog the mind as they cleanse the body.
Hak018a.mp3 - - A kdykoliv mi přineseš květinu Broc a kořen Xander, namíchám ti z nich léčivý prášek. Ať vždy kráčíš po pravých cestách a tvé srdce nechť následuje Zakladatelův oděv. And also, will I mix the broc flower with the xander root together whenever you bring both to me. May your pathways be true and your heart follow suit.
Hak019.mp3 - - Ach, Vyvolený má zahrada už je v pořádku - a co tvá? Ah, Chosen, my garden is well- how is yours?
Hak020.mp3 - - Tvá slova mě naplňují radostí. Běda, bohové už mi šeptají do uší. Sbohem. The pleasure of these words fills me. Alas, the gods whisper for my ear. Goodbye.
Hak021.mp3 - - Každý z nás má svou zahradu. Kéž nikdy neztratíš z očí svůj cíl. A teď sbohem. Nesmím se opozdit na schůzku s bohy. We all have gardens. May your journeys act as tending. Be well, I must seek audience with the gods now.
Hak022.mp3 - - Pohlédni k severu, Vyvolený, a cesta se ti otevře. Look to the north, Chosen, and the way will be open.
Hak023.mp3 - - Je mi ctí posloužit Vyvolenému. I am honored to serve the Chosen.
Hak024.mp3 - - Je to stejné jako se životem. Ze dvou vznikne třetí. Pro výrobu léčivého prášku potřebuješ obojí, květinu Broc i kořen Xander. Such is life. Two creates a third. You will need both xander Root and broc flower for the healing powder.
Hak025.mp3 - - Přeji ti, ať ho nikdy nepotřebuješ. May this be of no use.
Hak026.mp3 - - Jsi v pořádku. You are well.
Hak027.mp3 - - Vítej, Vyvolený. Potěš nás zprávou, že posvátný GECK bude brzy nalezen. Naše vesnice strádá, naše potřeby jsou velké a náš čas se krátí. Welcome, Chosen. Bless us with words that the GECK will be found soon. Our village ails, our need is great, our time, short.
Hak028.mp3 - - - -
Hak028a.mp3 - - Nechť se země stane poduškou pro tvé kroky. May the Earth cushion the steps you must take.
Hak028b.mp3 - - Nechť voda uhladí tvou cestu. May the Waters soothe your journey.
Hak028c.mp3 - - Nechť tě vítr vede k tvému cíli. May the Wind guide you to your goal.
Hak028d.mp3 - - A nechť ti oheň připaluje zadek, dokud nesplníš svůj úkol. May the Fire toast your bottom until you get this done.
Hak029.mp3 - - Vítej zpět, Vyvolený. Na tvé tváři vidím, že spásný GECK nám stále ještě nepatří. Měj vytrvalost mravence neboť naše zásoby tají jako sníh na slunci. Jsi naše poslední naděje. Welcome back, Chosen. I see by your face the salvation of the GECK is not yet ours. Be tireless as the ant before our reserves run out. You are our last hope.
Hak030.mp3 - - Vyvolený - naše vesnice je zoufalá. Děti už týden nejedly. Prosím, už moc dlouho nevydržíme. Chosen - the village cries in desperation. The children are weak with hunger. Please, we can not hold out much longer.
Hak031.mp3 - - VVyvolený, v hodinách času zbývá už jen několik zrníček. Prosím. Přines nám rychle GECK a dej naší vesnici tolik budoucnosti, jako je písku na pláži u oceánu. Spěchej, dokud nespadlo poslední zrnko. Chosen, the sands of time are but a few grains. Please. Bring the GECK soon and make the future of the village like the beach of the ocean. Quickly, before the last grain falls.
Hak032.mp3 - - Vyvolený, duchové našich předků mě přivedli do světa snů, odkud se mohu dotknout tvé mysli. Naše vesnice strádá bez svatého GECKu. Tak jako otec bdí nad svými dětmi, i ty třímáš ve svých rukou naše životy. Chosen, the spirits of our ancestors guide me to a world of dreams that I may touch thoughts. Our village suffers without the holy GECK. Your hands hold our lives as a father holds his children.
Hak033.mp3 - - Znovu se tě můj duch dotýká z prázdnoty, Vyvolený. Naše úroda vadne, naše zásoby mizí. Vrať se k nám a přines GECK. Tvůj neúspěch je naším ztraceným světlem. Once again my spirit touches you from the void, Chosen. Our crops fail, our reserves are meager. Return to us with the GECK. Your failure is our last light.
Hak034.mp3 - - Vyvolený. Vesnice hyne. Je stále těžší dotknout se tvých snů. Musíš si pospíšit, jinak my všichni... Chosen. The village weakens. It is harder to touch your dreams. You must hurry or we will all...
Hak035.mp3 - - Vyvolený? Vyvolený? Slyšíš mě? Vesnice umírá. Celá naše budoucnost umírá s ní. Zbývá nám už jen málo času. Spěchej. Spěchej... Chosen? Chosen? Do you hear me? The village dies. All of our futures die, too. We have little left in both time and essence... Hurry. Hurry...

ZPĚT

Staň se pomocníkem při tvorbě, nakrm Šílenou brahmínu!:)




Stránky v EN

No Mutants Allowed
Fallout Wiki
Fallout Database

Modifikace v CZ

Fallout:Resurrection
Fallout et tu
Fallout 2 Restoration Project a neof.patch
Fallout:BGE (dead)
Fallout:Yurop (dead)

Modifikace v EN

Vault-Tec Labs
Fallout 2 Restoration Project a neof.patch
Fallout of Nevada
MIB88: Megamod
Last Hope
Fallout et tu



Sponzoři VŠB

TOPlist





.. vstup do vaultu .. orientace .. vaultmasteři .. contact us .. irc channel .. kniha hostí .. fórum .. archiv..