Vault šílené brahmíny - největší stránka o sérii Fallout v češtině i slovenčine | Fallout 1, Fallout 2, Fallout Tactics, Fallout 3, Fallout New Vegas, FOnline, Fallout 4
... vstup do vaultu ... orientace ... vaultmasteři ... kontakt ... poslat novinku ... fórum ... archiv ..

Fallout

novinky
recenze
návod
města
náhodné lokace
postavy
spolubojovníci
vault-boyové
holodisky
konce
texty ze hry
vychytávky
archiv zvuků
screenshoty
demo
wiki
fórum
download

Fallout 2

novinky
recenze
návod
města
náhodné lokace
postavy
spolubojovníci
předměty
zbraně
brnění
automobil
holodisky
karmické tituly
konce
texty ze hry
kulturní odkazy
zajímavé sejvy
vychytávky
screenshoty
archiv zvuků
mapper
modifikace
wiki
fórum
download

Fallout Tactics

novinky
recenze
návod
charakter
mise
náhodné lokace
zbraně
brnění
vozidla
holodisky
drogy
screenshoty
multiplayer
hrajeme po netu
tipy a triky
editing
obličeje
modifikace
wiki
fórum
download

Fallout: New Vegas

novinky
recenze
hráčské recenze
návod
spolubojovníci
screenshoty
videa
zbraně
download
wiki
fórum

FOnline

novinky
faq
fórum
FOnline: 2238
status
server-boy 2238
manuál
mapy
instalace
screenshoty
gang VŠB
wiki-boy 2000
download
The Life After
status
manuál

Společné

bible
časová osa
bestiář
pitevna
traity
perky
technologie
zbraně vs. realita
bugy
tajemná tajemství
technické problémy
licence

Fallout projekty

Fallout Online (V13)
Fallout 4
Fallout 3: Van Buren

Příbuzné hry

Arcanum
AshWorld
Fallout: BOS
Fallout 3
Fallout: PNP
Fallout: Warfare
Fallout Tycoon
Lionheart
STALKER
Borderlands

Hry naživo

Fallout LARP
Fallout RP
download

Soutěže

O brahmíní vemeno
screenshot měsíce
žebříček charakterů
žebříček kr. zásahů
masový hrob
rychlonožka

Zábava

povídky
poezie
knihy
komiksy
filmy
hudba
kvízy
humor

Různé

články
rozhovory
jak přežít
wallpapery
bannery
průzkum
srazy a setkání
IRC channel
odkazy

Vault šílené brahminy - největší stránka o sérii Fallout v češtině a slovenčine.


Novinky ve vaultu
22.09.  Překlad FOnline: Parareal do češtiny
10.03.  Bayraktar Song CZ Madbrahmin Edice
21.12.  Zemřel Ssyx
18.10.  Překlad Fallout Nevada do češtiny
09.10.  Překlad Fallout et tu do češtiny hot...

Očekávané kulturní události



16.11.2010 . . .

Brahmíní vemeno: Druhé výherní místo


Autor: Chekotay |  Komentuj novinku (13) |  Tagy: Soutěže Povídky Komunita Brahmíní vemeno | Sdílet na Facebooku

Přihodila se nám taková zvláštní věc, dvě povídky dostaly stejný počet bodů (31) na stříbrné příčce. Tak jsme nad tím dumali a uvažovali, že zrušíme třetí místo a budou jen první dvě místa, a na nich tři výherci. Jenže jedna z těchto povídek navíc patří do (jinak prakticky nevyužité) humorné kategorie, takže ve finále padlo rozhodnutí o rozdělení pozice mezi dva výherce.
Tak tedy dnes Matej Dobias s povídkou Smutná pieseň jari a An-Fin s dílkem Iniciace. Doporučuji číst jednu před obědem a druhou po, protože jsou svým vyzněním diametrálně odlišné.

Příspěvek #20 [ODT] [PDF]
Aranelka:Ten konec...já začínám být na ty sebevraždy alergická. Jinak ANO.
Bodkin: ANO.
Dawen: ANO, velmi nevšední přístup.
Chekotay: Bože, ano, ano, ANO! Rozhodně ano.
Tína: Ano. Ale měli sníst toho mrtvého kamaráda!
Viky: ANO
Ratman: ANO
Ano.
Chekotay:
Dobře zvládnutý jazyk podkresluje smutnou poetiku téhle tragédie a úplně mne unesl. Na rozdíl od všech tě ustřelených hlav je tohle parádně surové a srdceryvné. Předposlední dvě věty to ovšem kazí. Autor skvěle těží z reálií Falloutu 2 a zasazením děje do Klamathu, mého nejoblíbenějšího města, si mne získal nadobro. A možná mě dostalo to, že i já mám stehlíkovu píseň a vůni třešní asociovanou se smutkem. Takže jedinou větší připomínku k této povídce jsem měl asi takovou, že mnohé jedovaté bobule jsou sladké a chutné a není třeba si kazit poslední chvíle na světě, umřít se dá velmi příjemně, ale pak jsem sám sebe prohlásil za botanického hnidopicha. :-) Dlouho jsem toto považoval za svého kandidáta na vítěze, pak ale přišly lepší kousky.
Ratman:
Ej, dost bolo neohrožených hrdinů a akce. Takhle nějak se dá představit správné živoření ve světě, kde se na spravedlnost a dobrotu srdce nehraje. Depresivní, ale přesto zajímavé. Sice se četla trošku hůře, ale i přesto jsem se u ní nenudil.
Viky
Jeden z nejlepších příspěvků letošní soutěže. Příběh malého chlapce a jeho sestry, který mne chytá u srdce zejména způsobem přijmutí nevyhnutelného osudu. Opět musím ocenit sevřenost příběhu, žádné zbytečné odbočky a dobré vykreslení postav. Oceňuji také lehkou poetičnost příběhu a myslím, že si zařazení ve zlatém fondu VŠB plně zaslouží.
Jako botanička si nemůžu odpustit poznámku, že když si v květnu nedokázali najít nic k jídlu a museli krást cibuli, pak se není co divit, že skončili jak skončili, ale botanička má držet pec a nechat se unést příběhem... Podobnou nepozorností je zmínění pupavových listů pouze jako přílohy a jejich nevyužití jako samostatného jídla po neúspěšném pokusu o ulovení veverky.

Příspěvek #03 [DOC] [PDF]
Aranelka: Nepochopila jsem proč zrovna pásovec,ale jinak jsem se u toho bavila, takže ANO :)
Bodkin: Trošičku retardované Ano.
Dawen: Příjemné čtení a docela mě to i rozesmálo, Takže jo :-) Jen ten font ::knez
Chekotay: Rozhodně ano.
Tína: Tak tedy ANO
Viky: ANO
Ratman: ANO
Souhrn: Ano
Ratman:
Tuhle povídku jsem původně nechtěl hodnotit tak vysoko, ale faktem je, že zatímco jiné povídky se mi z hlavy vykouřily jak pára, na tuhle si dobře pamatuju a to byla mezi prvními. Humorná i dobře napsaná, má sice své šneky, ale i tak je mezi pásovci králem :o)
dawen:
To, že je povídka vtipného ražení, ještě neznamená, že nutně musí mít kchůl font. A to je tak jediné co můžu této povídce vytknout. Autor odvedl skvělou práci, povídka je čistá a vtipná, závěr mě překvapil, že půjde vysoko, mi bylo jasné od začátku. Škoda, že padlo dělení do kategorií, protože ve své by tato povídka určitě vyhrála, takto se musí zařadit o stupeň níž.
Viky:
Ano, povídka naplňující zadání a přesto s nečekaným rozuzlením. A ani to není tragédie, drasťák nebo deprese na počkání. Víc k ději napsat nelze, nechci ochudit čtenáře o jejich porci zábavy. :-) Jazyk na úrovni, v příběhu není nic navíc, dobře jsem se u něj bavila. Prostě ano.
Aby tu nebyla jenom chvála, připojuju se k dawenovi s poznámkou, že pro příště by bylo vhodné zvolit nějaký normálnější font.
Chekotay:
Tak tuhle povídku jsem zprvu vůbec nepochopil, dokud mne Dawen neupozornil na pointu. Inu, stál jsem si na vedení. Při druhém přečtení jsem pochopil, že autor z tématu "Jeden ponížený a pět set mrtvých" vydupal maximum, či snad ještě víc. Napsáno s lehkostí a vtipem, kterému se letos nemůže rovnat nikdo. Tohle je prostě skvělý kousek. Při jeho čtení se nebudete válet smíchy, ale na druhou stranu, tenhle humor nevyčpí a usmívat se mu budete i za dlouhou dobu.
Jen dodám poznámku, že když kdysi Hamster psal svou povídku, z níž je název kategorie citován, jistě měl na mysli něco jiného... ale věřím, že by jej potěšilo i toto. :-)




... ARCHIV ...


Vault šílené brahmíny vytvářejí a spravují vaultmasteři JaW, Ratman, chekotay a smejki za přispění návštěvníků.
© JaW & Ratman & petruschka & Chekotay & Jay Kowalski & Daemon & Harley & Ještěr & Deimos & smejki 2001-2077
V grafickém zpracování jsou použity materiály z her: Fallout, Fallout 2 a Fallout Tactics © Interplay, Fallout 3 © Bethesda,
Přebírání materiálů z těchto stránek bez souhlasu autora je výslovně zakázáno
a trestáno celoživotně se vracejícími záchvaty úzkosti a provinilosti!

Staň se pomocníkem při tvorbě, nakrm Šílenou brahmínu!:)




Stránky v EN

No Mutants Allowed
Fallout Wiki
Fallout Database

Modifikace v CZ

Fallout:Resurrection
Fallout et tu
Fallout 2 Restoration Project a neof.patch
Fallout:BGE (dead)
Fallout:Yurop (dead)

Modifikace v EN

Vault-Tec Labs
Fallout 2 Restoration Project a neof.patch
Fallout of Nevada
MIB88: Megamod
Last Hope
Fallout et tu



Sponzoři VŠB

TOPlist





.. vstup do vaultu .. orientace .. vaultmasteři .. contact us .. irc channel .. kniha hostí .. fórum .. archiv..