Vault šílené brahmíny - největší stránka o sérii Fallout v češtině i slovenčine | Fallout 1, Fallout 2, Fallout Tactics, Fallout 3, Fallout New Vegas, FOnline, Fallout 4
... vstup do vaultu ... orientace ... vaultmasteři ... kontakt ... poslat novinku ... fórum ... archiv ..

Fallout

novinky
recenze
návod
města
náhodné lokace
postavy
spolubojovníci
vault-boyové
holodisky
konce
texty ze hry
vychytávky
archiv zvuků
screenshoty
demo
wiki
fórum
download

Fallout 2

novinky
recenze
návod
města
náhodné lokace
postavy
spolubojovníci
předměty
zbraně
brnění
automobil
holodisky
karmické tituly
konce
texty ze hry
kulturní odkazy
zajímavé sejvy
vychytávky
screenshoty
archiv zvuků
mapper
modifikace
wiki
fórum
download

Fallout Tactics

novinky
recenze
návod
charakter
mise
náhodné lokace
zbraně
brnění
vozidla
holodisky
drogy
screenshoty
multiplayer
hrajeme po netu
tipy a triky
editing
obličeje
modifikace
wiki
fórum
download

Fallout: New Vegas

novinky
recenze
hráčské recenze
návod
spolubojovníci
screenshoty
videa
zbraně
download
wiki
fórum

FOnline

novinky
faq
fórum
FOnline: 2238
status
server-boy 2238
manuál
mapy
instalace
screenshoty
gang VŠB
wiki-boy 2000
download
The Life After
status
manuál

Společné

bible
časová osa
bestiář
pitevna
traity
perky
technologie
zbraně vs. realita
bugy
tajemná tajemství
technické problémy
licence

Fallout projekty

Fallout Online (V13)
Fallout 4
Fallout 3: Van Buren

Příbuzné hry

Arcanum
AshWorld
Fallout: BOS
Fallout 3
Fallout: PNP
Fallout: Warfare
Fallout Tycoon
Lionheart
STALKER
Borderlands

Hry naživo

Fallout LARP
Fallout RP
download

Soutěže

O brahmíní vemeno
screenshot měsíce
žebříček charakterů
žebříček kr. zásahů
masový hrob
rychlonožka

Zábava

povídky
poezie
knihy
komiksy
filmy
hudba
kvízy
humor

Různé

články
rozhovory
jak přežít
wallpapery
bannery
průzkum
srazy a setkání
IRC channel
odkazy

Vault šílené brahminy - největší stránka o sérii Fallout v češtině a slovenčine.


Novinky ve vaultu
22.09.  Překlad FOnline: Parareal do češtiny
10.03.  Bayraktar Song CZ Madbrahmin Edice
21.12.  Zemřel Ssyx
18.10.  Překlad Fallout Nevada do češtiny
09.10.  Překlad Fallout et tu do češtiny hot...

Očekávané kulturní události



21.10.2010 . . .

Jak Bodkin k New Vegas přišel - první recenze FoNV po dohrání


Autor: Bodkin |  Zdroj: Bodkin nejs(v)ětější | Komentuj novinku (32) |  Tagy: Recenze Fallout: New Vegas | Sdílet na Facebooku

Před pár týdny, byl to den jako každý jiný, myslím že středa, mě potkala zajímavá událost. Smejki s JaWem pobafávali kubánské doutníky z řezaných barumek válených na rostlých stehnech spanilých supermutantů, Viky bičovala Chekotaye, protože jí opět špatně olízal boty, Toudi rozechvíval zetlelý vzduch svistotem čepelí po brousku, Knecht pro zábavu vyrážel pancéřové dveře a Behemot smrděl po celém Vaultu, když ho na ošetřovně kurýrovali z popálenin třetího stupně.

Já tou dobou vzlykal na poschodí věnovanému botám, kde přikovaný Say-bot opravoval bagančata celé bandě a neopravitelné křusky házel také bezpečně uvězněnému Henry Thornovi, kterého si vykrmujeme na Vánoce.

Když konečně Tínu odtáhli od rozhlasu a její výsměch ohledně nevědomosti o probíhajícím překladu FNV konečně umlknul, sebral jsem svou hrdost a přilepovací varlata a šel se opít. Náhoda tomu chtěla, že jsem zaslechl klíčová slova 'FNV' a 'betatest' a pak klečel, plakal, sliboval a prosil tak dlouho, dokud mi neřekli: „Tak jo, ale oblíkni se!“

Po té, co jsem dostal heslo na kontaktní osobu ('Melon!') a prošel náročným vstupním pohovorem ('Máš dost času, že jo?'), jsem konečně natáhl FNV a pustil se do něj. Po pár hodinách jsem si uvědomil, že to nehraju česky, což bych jako betatester češtiny asi měl, tak jsem nenápadně vyzvídal jak ji zapnout a konečně začal znova.

Betatest skončil, v neděli odpoledne se mi povedlo FNV dohrát a tak nějak jsem si začal sumírovat, co že si to o něm myslím. A vznikl z tohoto níže uvedený text. Není to recenze, nikdy jsem na ně nebyl, pravidla pro jejich psaní tvořil někdo jiný kdysi dávno, což je pro mne příliš omezující a fašistické. Je to tedy spíše taková snůška názorů a blábolů. I tak je to slušný kus textu, který jsem mohl použít u konkurence. Z Tiscali by dozajista vyhodili Vávru, jen abych šel psát pro ně. Hrej.cz bych pozvedl úroveň na Úroveň a bonusweb by mi nadosmrti posílal děvky a kuřivo.

Ale já jsem přeci jen lokální patriot a text vydám tady na brahmíně. Možná je to také tím, že zatímco píšu tuto aktuálku, Ratman mi stojí za zády a hlaveň kulovnice, pevně zapřená o mé temeno, zůstává nelidsky pevná.

Čtěte!



... ARCHIV ...


Vault šílené brahmíny vytvářejí a spravují vaultmasteři JaW, Ratman, chekotay a smejki za přispění návštěvníků.
© JaW & Ratman & petruschka & Chekotay & Jay Kowalski & Daemon & Harley & Ještěr & Deimos & smejki 2001-2077
V grafickém zpracování jsou použity materiály z her: Fallout, Fallout 2 a Fallout Tactics © Interplay, Fallout 3 © Bethesda,
Přebírání materiálů z těchto stránek bez souhlasu autora je výslovně zakázáno
a trestáno celoživotně se vracejícími záchvaty úzkosti a provinilosti!

Staň se pomocníkem při tvorbě, nakrm Šílenou brahmínu!:)




Stránky v EN

No Mutants Allowed
Fallout Wiki
Fallout Database

Modifikace v CZ

Fallout:Resurrection
Fallout et tu
Fallout 2 Restoration Project a neof.patch
Fallout:BGE (dead)
Fallout:Yurop (dead)

Modifikace v EN

Vault-Tec Labs
Fallout 2 Restoration Project a neof.patch
Fallout of Nevada
MIB88: Megamod
Last Hope
Fallout et tu



Sponzoři VŠB

TOPlist





.. vstup do vaultu .. orientace .. vaultmasteři .. contact us .. irc channel .. kniha hostí .. fórum .. archiv..